Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
14.07.2011 23:48 - Перевод. Димчо Дебелянов, "Тихая победа"
Автор: terciman Категория: Поезия   
Прочетен: 1294 Коментари: 1 Гласове:
0

Последна промяна: 15.07.2011 00:06


Димчо Дебелянов, "Тихая победа"

День для трудов, а ночь для снов—
попеременны соль и сласть,
а нам, изгнанникам равно,
куда ,отмучившись, упасть?

Суровой клятвы ратный долг
сменяет жизни пёстрый лик;
тоска и радость— в уголок;
будь мал, присягой ты велик.

Идём под брани буй-крылом,
что метит тысячам чела
холодным угольным крестом:
война уж многих унесла.

Но стужа не заледенит
тепла возжаждавший росток;
мятётся, бурею прибит,
корабль, ища пути чуток.

И светлый жребий свой прозрев,
в земли утробу тяжкий путь
я возлюбил— и крест воздев,
иду, куда меня зовут.

— Ты нивы колос, знай свой долг:
расти от семени свой злак.
Вернёшься к матери, сынок—
земля зажмёт твой прах в кулак.

Под солнцем гроздь к ножу грядёт,
луга покосам шелестят—
она, волнуясь, молча ждёт,
пока придёт её дитя.

— Приди, но подвигом вечай
мякину бренной суеты—
и пусть твой будет лёгок край
с улыбкой брошенной мечты!

Смиряясь, я ночной порой 
смотрюсь в созвездий ясный кров—
и тихо вьётся надо мной,
и крепнет меж людьми любовь.

Ясна, простёрлась мира ширь —
она для странника в забег:
находит, бурями крушим,
в итоге он родной свой брег.

Там мама-речь и отчий дом
скрывают детку от беды,
а вдаль летит победы гром,
знамёна высятся, горды!..

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Тиха победа

Денят за труд е отреден,
за сласт и мирен сън— нощта,
а що е нощ и що е ден
за нас, изгнани из света?

Сурова вярност на дълга
смени живота пъстролик
и сля се радост и тъга,
сроди се малък и велик.

Вървим под тежките крила
на буреносна, мощна бран
и върху хиледи чела
чер жъртвен кръст е начертан.

Но няма мраз да заледи
топлик жадуващия кълн,
нито ще трепне пред беди
обуреваемият чълн.

Че светли тайни дух прозря
и аз обикнах тоя път,
по който земните недра
тъй властно мамят и зоват.

— Ти наш си, твоят дълг
е дълг на хрупкавия злак —
в земята майка опознал,
при нея да се върне пак.

Венци от слънчеви цветя
в долини слънчеви плете
и в кротък унес чака тя
да дойде нейното дете.

— Дойди, но с подвиг увенчай
ти свойта бренна суета
и нека бъде твоят край
една усмихната мечта!

Ноще, тъй светло примирен,
аз гледам звездния покров
и тихом се струи над мен
и крепне земната любов.

Разстлала се е ясна шир
и в нея странникът недраг
след много бури най-подир
намира своя роден бряг.

Там родни сенки с родна реч
посрещат брата и сина,
а нейде гордо и далеч
плющят победни знамена!...

Димчо Дебелянов



Гласувай:
0



1. анонимен - pipinana
15.07.2011 00:10
тиха -но победа
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: terciman
Категория: Поезия
Прочетен: 242489
Постинги: 54
Коментари: 235
Гласове: 106
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930