Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
19.07.2011 23:15 - Тексты песен крымских болгар Феодосийского уезда из собрания А. К. Шапошникова (перепечатка из его книги). Предисловие и песни №№ 1-5
Автор: terciman Категория: Поезия   
Прочетен: 15172 Коментари: 30 Гласове:
2

Последна промяна: 22.07.2011 16:26


Раздел из книги А. К. Шапошникова "Старый добрый Коктебель", изд. дом "АМЕНА", 1999 год, г. Симферополь)

Предисловие

Этот огромный сборник песен крымских болгар, вероятно, станет единственным запоздалым опытом фиксации остатков обширного фольклорного наследия болгарских колоний Крыма. К сожелению, в период процветания болгарских поселений в Крыму (рубеж XIX- XX вв.) народный фольклор, богатый и исторически информативный, привлёк внимание лишь одного-двух исследователей. Систематической записи песен, стихов, сказок Кишлава, Старого Крыма, Коктебеля и Дяутеля так и не было сделано. И многое теперь утрачено безвозвратно. Поэтому предлагаемый читетелю сборник— есть реализация задолженности фольклористики перед моим народом, результат сбора и осмысления материала в последнее пятилетие.
Что же такое болгарские песни? Много определений было высказано на протяжении двух веков их сбора и изучения. Не боясь обвинений в идеализме, определим сосокупный болгарский фольклор, и особенно песни, как материализацию Духа болгарского народа. Именно в песнях удивительно полно и многоранно отразилось всё мировидение болгар: природная среда и экономическое производство, многие аспекты социального— семья, род, народ, сословия и профессии, правовые и политические идеи, научные и религиозные воззрения, идеалы народной этики и эстетики, некоторая народная философия.
Не видя нужды в углублённом изучении проблем классификации и систематизации болгарского песенного наследия, мы расположили имеющиеся песни в том порядке, который показался нам более приятным и удобным. Песни следуют в таком порядке:
— песни мифические о самовилах (оборотнях) и превращени людей в змеев;
— песни легендарные и сказочные, как бы поэтические переложения популярных легенд и сказок;
— песни обрядовые, связанные с календарными праздниками и сопровождавшие события человеческой жизни— рождение, крестины, сватовство, свадьбу;
— разнообразные бытовые песни, в которых поётся о сложных отношениях матери и сына, матери и дочери, брата и сестры, о трагических перипетиях супружества: сватовство нелюбимого, несчастное замужество. Нередки песни, содержащие народный юмор и необидную сатиру.
Всякая песня исполнялась функционально при определённых обстоятельствах в определённое время.
Чаще всего песни пелись "на субать", то есть после еды, когла на стол подавались вино, фрукты и орехи. Субать отчасти соответствует древнему симпосию-- времени неформального общения, времени дружеских бесед, споров, песен и игр. Субать имел место обычно после застолья по случаю праздника или таких форм народного общения, как межа, глевеж, годеж, свадьба, о чём мы собираемся подробно сообщить в специальном исследовании. В период высылки и диаспоры крымских болгар им было не до пения. Но всё де, в некоторых семьях, где не стыдились родного языка и не страшились общественного осуждения, народные песни исполнялись после застолья и дожили таким образом до наших дней.
Ещё одно место, где часто звучали народные песни, сопровождавшие танец,-- мегдань (сельская площадь для праздничных сборов). К примеру, в Коктебеле мегдань располагалась на нынещней ул. Жуковского, прежде Греческой, от табачных сараев к реке, там, где ныне футбольное поле. На мегдане песни исполнялись "на хоро", то есть коллективно и под аккомпанемент народных инструментов— гайды (волынки), кавала (флейты), кеменче (скрипки) и даула (барабана). Под музыку и пение танцевался хороводный танец, подобный греческому сиртаки и татарской кайтарме. С этой формой народного общения особенно упорно боролись советские власти в тридцатые годы. Поэтому к началу сороковых ггодов хоровод и сопутствующий ему народный костюм стали забываться. С конца восьмидесятых годов можно наблюдать болгарский хоровод во время ежедгодных сборов болгар на Св. Троицу в г. Крымске (Кубань). Некоторые песни этого вида представлены в сборнике.
Время исполнения песен было также строго фиксировано. Одни песни пелись на Рождество, другие— на Коляду, третьи— на Велидень (Пасху) и т. д. Всякий праздник имел свои репертуар песен и танцев.
Запись представленных песен произведена автором в конце 80-х — начале 90-х годов. Аутентичные записи на плёнке находятся ныне в Этнографическом музее в Софии. Тексты песен были подготовлены к печати уже к началу 1993 г., но досадное недоразумения привело к утрате первого машинописного экземпляра. Поэтому пришлось вновь отпечатывать тексты с рукописи в марте 1995 г. Основными информаторами были:
1. Ирина Александровна Станкова (урождённая Перонко), моя родная бабушка по матери, 1913 года рождения, уроженка села Коктебель, где доныне стоит её родовой дом. Ирина Александровна— баба Арина— оказалась очень информативным источником балгодаря стечению ряда обстоятельств. Мой прадед, Александр Стефанович Перонко, происходивший из села Дяутеля (Марфовка), знал очень много народных песен. Но болгарские песни пели не только дома. В самом Коктебеле доколхозной поры звучал обширный песенный репертуар. Некоторые старинные песни баба Арина слышала в Кишлаве, где проживала в 1933-34 гг. Всё это, а также добрая природная память и любовь к своему народу позволили ей пронести через неимоверные тяготы и страдания любимые песни на родном языке, которые я слышал в юности и, осознав их значение, стал записывать в период учёбы в аспирантуре.
2. Степанида Алексеевна Егорова (Москотова), в комментариях— леля Стана, 1929 года рождения, уроженка селя Дяутель (Марфовка) Маяксалинского района Крымской АССР. Народные песни она переняла у матери, известной исполнительницы болгарских песен, которая в тяжелейшие годы высылки, нищеты, голода и лишений хранила обширный песенный репертуар и до самой смерти пела любимые песни. Благодаря превосходной памяти и сильному голосу леля Стана и поныне желанный гость во многих болгарских семьях, участник концертов самодеятельности и ежегодных сходов болгар на Св. Троицу. Прживает она в г. Крымске Краснодарского края, где я записал её голос летом 1990 г. и в марте 1991 г.
Пользую случаем ещё раз выразить им свою глубочайшую признательность и восхищение. Представленная на суд читателей письменная фиксация народный песен крымских болгар выполнена в максимальном приближении к современной болгарской литературной норме. Однако все диавлектные особенности фонетики и просодии сохранены, особо отмечены и прокомментированы.
Для удобства читеталей каждой песне представлен порядковый номер, согласно которому можной найти индивидуальный комментарий к песне, содержащий её исходные данные, определение и глоссы (диалектизмы с литературными болгарскими соответствиями). В сборнике читатель найдёт также кратикий исторический и фонетико-аккустический очерки, которые помогут разобраться в перипетиях трагической истории крымских болгар и диалектных особенностях языка песен.
Мы намеренно не коснулись проблем жанрового и стилистического аспекта изучения песен. Это-- предмет особого иследования. Надеемя в будущем осуществить оспоставления песенного материала крымского происхождения с материалами из Приазовья, Бессарабии и самой Болгарии. Такое сопоставления позволило бы прояснить генезис болгарского фольклора Таврической губернии и уточнить представления о состоянии собственного болгарского фольклора в начале XIX в.

А. К. Шапошников, Коктебель, 18 апреля 1995 г.

№ 1

И сино-ли, и сино Стоене!
И от щом си толков` повянал,
И повянал, та си посъхнал?
И мале-ле, мила майчо-ле,
И ти, олку, си ме попита.
Я тебе право ще кажа:
Най го на деветь години
И от кат` пр мене дохода
И църноока девойка.
И `гато я видя, че иде
И църноока девойка
И пак` доиде пръ мене (2)
И църна е мечка голяма (2)
Нито я чоляк угада,
Нито я куче одуша.
И сино-ли, сино Стоене!
И `гато я видиш, че иде,
И засвири Стоян, и заплака.
И ке му и тихом говоря:
И любе-ле, любе Стоене,
И-от щом не свириш и пееш, (2)
`Ми свириш, любе, и плачеш? (2)
-- И любе-ле, любе Стоенке,
Най го на деветь години
И кат` имам крава ялова--
Нито се бикът отбива,
Нито се теле добива!
И ке му тихом говоря:
И любе-ле. любе Стоене,
Ти сани рано в неделя
И та по`ди на водяница
И та вземи, любе, та `земи
От воденица пяница
И та хи търлата напръскай,
Той стана рано в неделя.
И отиде на воденица,
И взе от воденица пяница,
Та хи търлата напръска,
Търлата и легалото,
И като се гиди зададе,
Хората я угадиха,
И кучета я отдушиха,
И ке му тихом говоря:
-- И любе-ли, любе Стоене,
Я бях хитра и разумна. (2)
Майка ти беше по-хитра
Та ме, любе-ли, измами!
____________________________
Мифическая песня, самовилская (об оборотне), пеля леля Стана на субать. Глоссы: църноока=черноока, църна=черна, чоляк=човек, одуша=отдуша?, ке=тя, ги=и, видя=види, говоря=говори, удяница=воденица, хи=и, търлата=следи?, легалото=леглото, любе=либе.

№ 2

Залюбил Стоян Стоенке.
От кат`я Стоян залюби,
Той си здравьето загуби (2)
И си мъката парьяса. (2)
Стояновата майчица
Ке била многознайница
И била многопътница.
Тръгнала билья да търси,
Раздяльно билье и омразно.
Да си синокът напои, (2)
Да го булькято омразне.
Тръгнала път-пътьовала,
На пъть срещнала циганка,
Циганка-- църна ярапка.
-- Мари, циганко, циганко,
Да но имаш билье раздельно?
-- Стария бялокосия,
Я имам билье смоково.
Ще ти дам стара-старийо
Та хи легълто напръскай--
Ке ще смоче извие.
`Зела `го стара-стария,
`Зела `го и си отшла
И хи лягълото напръска.
Стоянова бульчица,
Ке била многоумница,
Ке на Стояна говоря:
-- Любе-ле, любе Стоене,
`неска срещя неделя
Ще си лягълото променим.
Легнали, сън зайоснали.
Мало за млого поспали,
Стоян се смоче извило,
И на Стоенеькя говоря:
-- Любе-ли, любе Стоеньке,
Стани, ми, любе, отключи, (2)
Отключи, та ми отвори.
Да по`да, любе, да по`да (2)
На смбчешко сбирильо,
`дето се сбират смоците!
Стоянова майчица
Разплете коси до земя,
Издаде гласье до неба...
____________________________
 Мифическая песня, змийская (о превращении в змея), пела леля Стана на субать. Глоссы: здравьето=здравето, мъката=стопанството, парьяса=паряса, млогознайница=многознайница, млогопътница=многопътница, билья=билки, раздяльно=разделно, синокът=синковеца, булькято=булката, пътьовала=пътувала, църна ярапка=черна арапка, бялокосия=белокоса, смоково от смок, млогоумница=многоумница, срещя=срещу, зайостна-ли=заспали, сбирильо=сборище, гласье=гласа.
 

№ 3

Стоян Стоянка залюби
Сега `ми три години
Та стадото парьяса,
Стадото и сирията.
Стоянова майчица,
Стоенькината дюшманка,
Тръгнала билья да търси,
Билье омайно, омразно.
На пъть`си срещна циганка,
Циганка— църна манафка.
—Да не имаш билье омразно,
Да си Стоянка насипя,
Да си Стоянка омразне?
—Старийо, стара Старийо,
Немам билье омайно,
Имам билье смоково!
—Дай ми гу, църна циганко!
Стоянка вънка стоеше
Та си сама зачула.
Утре бе Света Неделя.
Стоянка Стояном говоря:
—Любе-ле, любе Стоене,
Утре е Света Неделя,
Та се хора променят.
Хайде, любе да се променим!
Да легнеш, любе, до стяна,
Пак я ще легна до врата.
Стоянова майчица,
Ке се Стоянка пресипи,
Та си Стояна насипа.
Доде петлите да пеят—
Стоян се за смок` запъстри.
Доде петлите да повторят—
Пъстро смоче се извило
И се по стяна поело
И на Стоянка подума:
—Да по`деш, Стоянко, да по`деш,
На мойто стадо голямо,
Да ми пресначеш издоиш,
Издоиш да ми разквася,
Че ми сърцето изгоре!
_________________________
Мифическая песня, змийска, вариант предыдущей, пела баба Арина на субать. Глоссы: сирията=сиренарница?, билье омайно=биле омайно, стяна=стена.

№ 4

Димитро, сино Димитро!

Димитро, сино Димитро!
Разболял се Димитър. (2)
Не бе година, не бе две, (2)
Станали дор(ь) три години.
Димитро(м) майка говоря:
-- Димитро, сино Димитре, (2)
(В)дигни си глава с възглавья, (2)
Погленни горе и долу. (2)
Да видиш чудо голямо-- (2)
Какво се хоро люлее, (2)
Люлее, сино, и бялее. (2)
(в)сяко я мома пръ момка. (2)
Пръ бяла Рада— двамина. (2)
Двамина вакше овчеря
Със сребърни ножове,
Цървулята хми кърцаха,
Ножовета хми тропяха.
Мале-ля, милно майчо-ля,
Стига ми пука сърцето,
Сърцето, мале, и джигерят.
Нека играят момите,
Нека си рипкат момците.
Раде е моята, моя,
И неска моя и утре!
Я ко не (в)зема я Рада,
Я ше хи (в)зема сестра хи, (2)
Сестра хи кадън-Тодора!
____________________________
Песня записана Г. И. Поповой-Синоковой, уроженкой селя Кабурчак.


№ 5

И обложбила се Маринка
С троица турка-ямбблка—
И в Църното мбре да плуе.
И ко го Маринка приплуя,
И ке ще хми вземе и обземе
И дбрь деветь нбви дюгенья,
И деветь стада иманья,
И деветь мери ялтъна.
И пак`ко се назадь повърне—
И бяла туркиня ще стане
и на висок чердак ще седи
И тенька коприна ще пряде (2)
И жълти ялтъна ще ниже.
И майци Маринка не пущя,
И ами хи тихом говоря:
—Мари се, Маринко, облага!
Че морето е дълбоко (2)
И кръстома е ширбко!
Маринка майцим не слуша,
ми се в морето фърлила.
Плула е, щу е поплула
И три деня, и три вечера.
И силни се дълги задали
Отгоре, от Балканьято.
И Маринка Богу молеше
—И Боже ли, милиньки Боже!
Ела ми, Боже, помогни
На сухият пясък да стъпна!
И калугерица ще стана,
и калугерица—святица.
И от село в село ще ходя
И тимиан и восък ще сбирам.
Със тимиан църква ще сградя
И със восък ще я облея...
____________________________
Легендарная песня, пела леля Стана на субать. Глоссы: пръплуя=преплуя, хми=им, дюгенья=дюкани, иманья=имания, ялтъна=алтъни, чердак=чардак, тенька=тънка, пряде=преде, кръстома как кръгом, Балканьято=Балканите, милиньки=миличък, тимиан=тамян, църква=черква.



Гласувай:
2



1. boristodorov56 - Шапки, долу!
21.07.2011 23:52
Шапки, долу!
цитирай
2. анонимен - Свадьбы by — свадебный портал Беларуси
01.02.2012 07:28
<img>http://www.svadbi.by/media/208/small.jpg</img>

Начинаем изнурительную подготовку к свадьбе? Незнаем как организовывать и проводить свадьбу? Очень сложные вопросы, на которые постараемся коротко ответить, а также главные этапы подготовки к свадьбе: невесте выбрать свадебное платье, а жениху красивый мужской костюм; сделать пригласительные для гостей на свадьбу; оформить зал и составить меню на свадебный банкет. Наша свадебная энциклопедия поможет все правильно спланировать.

<a href=http://www.svadbi.by/news/148.html>что дарят на год свадьбы</a>

<a href=http://www.svadbi.by/news/155.html>свадьба 13</a>

<a href=http://www.svadbi.by/news/4/>5 свадеб</a>

<a href=http://www.svadbi.by/news/57.html>ситцевая свадьба</a>
цитирай
3. анонимен - generic viagra 802 2102
17.10.2012 03:26
<a href=http://buyviagraonlinemall.com/#9036>buy generic viagra</a> - <a href=http://buyviagraonlinemall.com/#19965>viagra online</a> , http://buyviagraonlinemall.com/#6750 generic viagra
цитирай
4. анонимен - payday loans online 550 5901
17.10.2012 03:29
<a href=http://usapaydayloansonlinetoday.com/#5888>payday loans online</a> - <a href=http://usapaydayloansonlinetoday.com/#1016>payday loans online</a> , http://usapaydayloansonlinetoday.com/#5697 payday loans online
цитирай
5. анонимен - buy levitra online
20.10.2012 05:34
If you want to buy levitra use keywords http://onlinelevitrabuy.com/#1164 - cheap generic levitra, <a href=http://onlinelevitrabuy.com/#6696>levitra online</a> or this link http://onlinelevitrabuy.com/#6867 online
цитирай
6. анонимен - cheap cialis online 5530
20.10.2012 07:55
<a href=http://ordercheapcialishere.com/#chmqk>cialis 60 mg</a> - <a href=http://ordercheapcialishere.com/#zrdvy >cialis 60 mg</a> , http://ordercheapcialishere.com/#rfvvb cialis without prescription
цитирай
7. анонимен - order kamagra online 21347
20.10.2012 12:03
<a href=http://orderkamagranow.com/#oehls>kamagra oral gel</a> - <a href=http://orderkamagranow.com/#vojga >buy kamagra soft</a> , http://orderkamagranow.com/#vffee order kamagra online
цитирай
8. анонимен - vLwrrlh Click This Link
20.10.2012 18:26
Rkenjf <a href="http://is.gd/dKazCQ">Greg Jennings Jersey</a> Fkwvwp http://tiny.cc/hmegmw
Ntmsuq <a href="http://baltimoreravensjerseys-store.us/terrell-suggs-jersey-c-4.html">terrell suggs jersey</a> Xxlqkj http://baltimoreravensjerseys-store.us/torrey-smith-jersey-c-7.html
Eepfif <a href="http://newengland-patriotsjerseys.us/donta-hightower-jersey-c-40.html">Hightower Jersey</a> Lniqtn http://newengland-patriotsjerseys.us/donta-hightower-jersey-c-40.html
Yqzmxf <a href="http://newyorkjetsjerseyshop.us/mark-sanchez-jersey-c-21.html">mark sanchez jersey</a> Pnylpp http://newyorkjetsjerseyshop.us/nick-mangold-jersey-c-24.html
Tnesih <a href="http://tinyurl.com/9q88a3l">pink urlacher jersey</a> Amkitr http://tinyurl.com/9q88a3l
Basefk <a href="http://www.animewired.net/clay-matthews-jersey-c-60.html">clay matthews jersey packers</a> Fnhryc http://www.animewired.net/greg-jennings-jersey-c-69.html
Whktkg <a href="http://dallascowboysjerseysshop.us/demarcus-ware-jersey-c-6.html">demarcus ware white jersey</a> Djunvx http://dallascowboysjerseysshop.us/demarcus-ware-jersey-c-6.html
Crktye <a href="http://chicagobearsjerseysshop.us/julius-peppers-jersey-c-2.html">authentic julius peppers jersey</a> Ebudnp http://chicagobearsjerseysshop.us/devin-hester-jersey-c-6.html
Fvikwf <a href="http://newyorkgiantsjerseysshop.us/jason-pierrepaul-jersey-c-2.html">jason pierre-paul jersey</a> Updihw http://newyorkgiantsjerseysshop.us/dallas-cowboys-jerseys-c-1.html
Hxmazd <a href="http://tinyurl.com/8r9lyb8">torrey smith womens jersey</a> Bcdmzt http://tinyurl.com/8scx5hf
цитирай
9. анонимен - sIadsrn Article Category
20.10.2012 19:37
yBbgiuPz <a href="http://tinyurl.com/8slj3nf">cheap nnamdi asomugha jersey</a> sIslszKx http://tinyurl.com/9demdrj
tVtdslRu <a href="http://tinyurl.com/98m9n86">dustin keller jersey</a> lJvmnrTz http://tinyurl.com/98m9n86
dAwtvdRx <a href="http://tinyurl.com/936y5tw">terry bradshaw throwback jersey</a> pUbxycHl http://tinyurl.com/96etu7m
uYyegvSp <a href="http://tinyurl.com/8g6q3qw">jim mcmahon jersey bears</a> xCdyalMk http://tinyurl.com/8ogx5lb
cFiinvTu <a href="http://tinyurl.com/8cnygru">justin tuck jersey</a> hIaugsNv http://tinyurl.com/9mm99th
rSdjvgWw <a href="http://tinyurl.com/8vqmrq9">patrick willis jerseys</a> pOsbttUr http://tinyurl.com/9gcyrnt
iAmadkOs <a href="http://is.gd/ojMqfn">boldin jersey</a> yHngaiHe http://is.gd/Qz9r1L
pQjyeyZs <a href="http://tinyurl.com/9tjd8sb">marques colston saints jersey</a> nLaczmGs http://tinyurl.com/8coqsjw
cCqajwZz <a href="http://tinyurl.com/9aam5bz">tom brady nfl jersey</a> hKdwvfUn http://tinyurl.com/8nmzzhb
oEcqgyFm <a href="http://tinyurl.com/9t7r75y">troy aikman cowboys jersey</a> iXhquvEq http://tinyurl.com/8nljlcd
цитирай
10. анонимен - payday loans online 440 14985
21.10.2012 05:05
<a href=http://usapaydayloansonlinetoday.com/#14924>payday loans</a> - <a href=http://usapaydayloansonlinetoday.com/#18924>payday loans</a> , http://usapaydayloansonlinetoday.com/#17420 payday loans
цитирай
11. анонимен - buy viagra 521 15761
21.10.2012 07:03
<a href=http://buyviagraonlinemall.com/#1773>viagra online</a> - <a href=http://buyviagraonlinemall.com/#13848>buy viagra</a> , http://buyviagraonlinemall.com/#1901 buy viagra
цитирай
12. анонимен - &#1055;&#1086;&#1079;&#1085;&#1072;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1080;&#1089;&
21.10.2012 09:30
&#1055;&#1086;&#1079;&#1085;&#1072;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1080;&#1089;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072;&#1087;&#1086;&#1095;&#1074;&#1072; &#1090;&#1091;&#1082; : http://okdoor.narod.ru
цитирай
13. анонимен - gWaqdkh Resources
21.10.2012 10:35
qXsgvbLo <a href="http://tinyurl.com/93vwmso">cam newton jersey kids</a> cNnwwwFp http://tinyurl.com/936n228
jQrhdaIu <a href="http://tinyurl.com/9sqp3bf">dallas cowboys emmitt smith jersey</a> fDayraRz http://tinyurl.com/92elyeo
dLgrxpDp <a href="http://tinyurl.com/8tfwkwd">white james jarrison jersey</a> pRhbalHi http://is.gd/X0RZdj
qOoollPe <a href="http://tinyurl.com/94jfy32">von miller jersey</a> aYyihxDe http://tinyurl.com/94jfy32
pSqmgzBa <a href="http://tinyurl.com/8eo8yn7">victor cruz youth jersey</a> wTyticCx http://tinyurl.com/9nagjx8
tCqtbkGf <a href="http://tinyurl.com/8zzmhgz">donald driver nike jersey</a> oGzovyQy http://tinyurl.com/8tge7du
jAagbsIf <a href="http://tinyurl.com/94op3c8">welker patriots jersey</a> aSjdaxGd http://tinyurl.com/9w2krm5
aCftqlDk <a href="http://tinyurl.com/95ape9d">alex smith jersey</a> fXtvnxDx http://tinyurl.com/95ape9d
jIbvroLj <a href="http://tinyurl.com/9po2k5w">ingram jersey</a> cJkyjiBv http://tinyurl.com/9po2k5w
bDcyzvPk <a href="http://tinyurl.com/8mhf5e4">peppers jersey</a> iPxvdqVi http://tinyurl.com/8g6q3qw
цитирай
14. анонимен - abrlwv Article Category
21.10.2012 10:36
Atmfol <a href="http://cort.as/2djs">discount ugg boots</a> Xfgugo http://cort.as/2djs
Krtstl <a href="http://tinyurl.com/8p5xz2r">ugg boot outlet</a> Klrvye http://tinyurl.com/8p5xz2r
Ftcrav <a href="http://uggbootsuksale.info/">ugg boots uk sale</a> Ljqtfm http://uggbootsuksale.info/
Npumbv <a href="http://uggsbootsclearancesesale.info/">uggs boots clearance</a> Cclsnw http://bit.ly/TxaXTm
Uzkare <a href="http://bit.ly/PDHY4C">uggs boots for cheap</a> Wvhslo http://bit.ly/PDHY4C
Vcquxi <a href="http://tinyurl.com/8g4umgl">cheap uggs</a> Teryyl http://tinyurl.com/8g4umgl
Jnegsw <a href="http://tinyurl.com/9b6sk65">uggs outlet</a> Lqtcvn http://tinyurl.com/9b6sk65
Ozovev <a href="http://tinyurl.com/8nfgn9n">cheap uggs</a> Vhwdly http://tinyurl.com/8nfgn9n
Xlfmth <a href="http://cort.as/2dkk">uggs</a> Fuoqcx http://cort.as/2dkk
Bbxznk <a href="http://www.luis-freire.com/">uggs</a> Rnwozu http://tinyurl.com/9fbp7yh
цитирай
15. анонимен - viagra 100 mg 19383
22.10.2012 04:01
<a href=http://ordercheapviagrahere.com/#kafci>cheap viagra online</a> - <a href=http://ordercheapviagrahere.com/#hnian >buy viagra online</a> , http://ordercheapviagrahere.com/#arcpa order viagra
цитирай
16. анонимен - buy levitra online 16194
22.10.2012 22:10
<a href=http://orderlevitrahere.com/#zgcap>levitra online</a> - <a href=http://orderlevitrahere.com/#zuzlj >generic levitra</a> , http://orderlevitrahere.com/#qabtd levitra online
цитирай
17. анонимен - generic cialis 733 17988
22.10.2012 22:56
<a href=http://buycialisonlinesafe.com/#15365>buy cialis</a> - <a href=http://buycialisonlinesafe.com/#21246>generic cialis</a> , http://buycialisonlinesafe.com/#3561 buy cialis online
цитирай
18. анонимен - payday loans 400 19119
23.10.2012 00:43
<a href=http://paydayloansveryquickly.com/#15213>payday loans</a> - <a href=http://paydayloansveryquickly.com/#4142>payday loans</a> , http://paydayloansveryquickly.com/#7255 payday loans
цитирай
19. анонимен - cheap kamagra 16091
24.10.2012 07:50
<a href=http://kamagrastorehere.com/#hfjls>generic kamagra</a> - <a href=http://kamagrastorehere.com/#qjhqz >buy kamagra online</a> , http://kamagrastorehere.com/#ervzy buy kamagra online
цитирай
20. анонимен - buy cialis 779
24.10.2012 11:56
<a href=http://cialisstorehere.com/#azehe>cialis online</a> - <a href=http://cialisstorehere.com/#tdemw >buy cialis online</a> , http://cialisstorehere.com/#asatw cialis online
цитирай
21. анонимен - qcGUHxfdYNIo Click This Link
25.10.2012 08:15
Cbodgf <a href="http://uggbootsclearancesaleonline.info/">ugg boots clearance</a> Gosiym <a href="http://uggbootsclearancesaleonline.info/">ugg outlet</a> Wxouaa <a href="http://uggbootsclearancesaleonline.info/">ugg outlet</a> Iydvdz http://uggbootsclearancesaleonline.info/
цитирай
22. анонимен - &#1042;&#1088;&#1072;&#1090;&#1080; &#1082;&#1098;&#1084; &#1080;&#1089;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072;&
25.10.2012 11:49
http://oktrue.narod.ru
http://oktruth.narod.ru
http://ontruth.narod.ru
http://pathfor.narod.ru
http://roadfor.narod.ru
http://roadtrue.narod.ru
http://trueenter.narod.ru
http://truthto.narod.ru
http://waytrue.narod.ru
цитирай
23. анонимен - viagra online 9283
25.10.2012 15:00
<a href=http://viagrastorehere.com/#hwikl>buy viagra</a> - <a href=http://viagrastorehere.com/#jdour >buy viagra</a> , http://viagrastorehere.com/#qhxjq cheap viagra
цитирай
24. анонимен - buy levitra online 9850
25.10.2012 21:25
<a href=http://levitrastorehere.com/#nrfsf>generic levitra</a> - <a href=http://levitrastorehere.com/#pvrtq >generic levitra</a> , http://levitrastorehere.com/#bhjzl cheap levitra
цитирай
25. анонимен - buy cialis 971 8126
26.10.2012 04:24
<a href=http://buycialisonlinesafe.com/#13863>buy cialis</a> - <a href=http://buycialisonlinesafe.com/#8499>cialis online</a> , http://buycialisonlinesafe.com/#6074 buy generic cialis
цитирай
26. анонимен - Harlan Candycane emphatically
27.10.2012 08:31
When you get pregnant, your skin stretches out quite a bit, and then after having the baby, the skin has to go back. <a href=http://www.cheaplouisvuittonbagsx.com/#29738>louis vuitton handbags </a> - <a href=http://www.cheaplouisvuittonbagsx.com/#93617>louis vuitton bags & wallets</a> , http://www.cheaplouisvuittonbagsx.com/#28322
цитирай
27. анонимен - buy cialis 711 1175
28.10.2012 02:05
<a href=http://buycialisonlinepharma.com/#8995>cialis online</a> - <a href=http://buycialisonlinepharma.com/#6600>buy generic cialis</a> , http://buycialisonlinepharma.com/#13729 buy cialis online
цитирай
28. анонимен - dotcomwomen unruly Noesis
29.10.2012 00:50
In manufacturing, that will translate to 18 products, some of it exchanged for food. <a href=http://www.cheapmonclercoatsx.com/#34827>moncler sales</a> - <a href=http://www.cheapmonclercoatsx.com/#55242>moncler usa website</a> , http://www.cheapmonclercoatsx.com/#66637
цитирай
29. анонимен - cheap generic viagra 9161
30.10.2012 09:55
<a href=http://cheapgenericviagranow.com/#burba>cheap generic viagra</a> - <a href=http://cheapgenericviagranow.com/#xyihn >viagra online</a> , http://cheapgenericviagranow.com/#jyrvy buy cheap viagra
цитирай
30. анонимен - buy levitra online 19345
02.11.2012 10:46
<a href=http://ordercheapgenericlevitrahere.com/#zpsai>generic levitra</a> - <a href=http://ordercheapgenericlevitrahere.com/#cyeso >levitra online</a> , http://ordercheapgenericlevitrahere.com/#tngxh generic levitra
цитирай
31. анонимен - payday loans online 570 11298
04.11.2012 20:39
<a href=http://paydayloansonlineusa1h.com/#14062>payday loans online</a> - <a href=http://paydayloansonlineusa1h.com/#19861>payday loans online</a> , http://paydayloansonlineusa1h.com/#21113 payday loans online
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: terciman
Категория: Поезия
Прочетен: 242575
Постинги: 54
Коментари: 235
Гласове: 106
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930