Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
11.07.2011 20:27 - Перевод. Иван Вазов. "Могила жида"
Автор: terciman Категория: Поезия   
Прочетен: 4934 Коментари: 14 Гласове:
1

Последна промяна: 11.07.2011 21:09

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
Иван Вазов, "Могила жида"

Той ночью во Тырнове* бранном
изменник врата отворил,
и Царь был пленён басурманом,
дружина утопла в крови.

С почтением утром предатель
явился к паше на приём--
целуя подол его платья,
урчал горделиво своё:

"Прошу за услугу отдачи.
Я ночью врата отворил—
Царя ты пленил, не иначе.
Я рати твоей угодил".

Паша милосерден:" Награды
достоин ты, жид-прохиндей,
дешёвой. За подвиги надо
мне чествовать верных людей!

Не ты, я бы тёрся о стены
гяурские эти года,
и если не случай измены,
то взял бы я крепость когда?

Мерзавца Аллах не осудит—
на что ему сдался ты, гад?
Достойной наградой Иуду
я дёшево потчевать рад".

И крикнул он двум янычарам:
"Убейте собаку!"—кинжал
окрасился пеной и варом—
мерзавец безглавый лежал.

И труп его черви не ели,
орало над ним вороньё.
Плевки на могиле белели,
кляли горожане её.

вольный перевод с болгарского Терджимана Кырымлы



Жидов гроб

Издайство, измяна позорна
пропусна врага в крепостта
и Царевец як, след упорна
отбрана потъна в кръвта.

На другия ден при пашата,
предател се мръсен яви -
целуна му робски полата
и с вид горделив заяви:

"Преславний войводо,сполучих
услуга да сторя на вас:
Аз портата таз нощ отключих
И Царевец в твойта е власт.

Паша милостиви: награда!
- А, ти ли бе хитрия жид?
Велика награда се пада
на подвига твой бележит.

Без теб тез гявури корави
не бих ги тъй лесно сломил,
пред техните зидове здрави
свет много йощ бих потрошил.

За туй якоглавство земята
с телата им мръсни покрих
Сега и на Юда отплата
достойна да дам аз реших"

И викна на двама войника:
"Убийте туй куче сега!"
Изви се ханджар над мръсника,
отфръкна глава от снага.

Избягаха гадове смрадни,
остана издайника сам.
Затрупан с камъни хладни,
с храчки, проклятия и срам.

Иван Вазов (1874)
* "... городские стены Тырново не смогли выдержать удара огромных полчищ османских завоевателей. В 1393 Тырново взяли турки, город был сожжен. Почти все памятники эпохи расцвета культуры были уничтожены..."
http://ru.wikipedia.org/wiki/Велико-Тырново 


Тагове:   вазов,   Иван,   стихи,   переводы,


Гласувай:
1



1. borjanmljakov - Поредното доказателство, че вазов за нищо не става.
11.07.2011 20:52
.
цитирай
2. terciman - Я это стихотворение случайно здесь ...
11.07.2011 21:08
Я это стихотворение случайно здесь нашёл, на блогах - и решил его перевести. Но у меня не вышло переложить его близко к тексту, слишком вольно я его переложил.
Как говорится, из песни слова не выкинешь. Читатель должен русский знать всё о болгарском классике. Не надо их него картинку сусальную делать.
цитирай
3. borjanmljakov - А тъй мая пишка ест хочеш?
11.07.2011 21:10
.
цитирай
4. анонимен - Мляков, жид негоден, как се се ос...
12.07.2011 10:13
Мляков, жид негоден, как се се осмеляваш да говориш против Патриарха на българската литература?! И той, дядо Вазов, е прозрял предателската същност на юдеите!
цитирай
5. borjanmljakov - цолобур, лапай патката животно. вазов е некадърен поет:
12.07.2011 13:19
"децата кичат пушките с крушки"
"Русийо, скокни царице полунощна"
"пита в азлъка пупал дали има"

Тия работи не ги пишат добрите, а некадърните поети.
цитирай
6. анонимен - Мляков, всеизвестният лапач на ...
12.07.2011 13:25
Мляков, всеизвестният лапач на патки ли го казва това? Некадърни са родителите ти , трябвало е да те абортират навреме! Само малоумен неграмотен жид може да говори така за Иван Вазов- най- великия от великите!!!
цитирай
7. borjanmljakov - цолобур,
12.07.2011 15:03
викаш вазов - най-великия от великите, а? Ти явно си пълен глупак.
цитирай
8. анонимен - Глупак може да казваш на баща си, или ...
12.07.2011 16:12
Глупак може да казваш на баща си, или на неговия син! Ще ни информираш ли за някой от вашите, юдейски автори, да е преведен на повече езици от него?! Какво казва вашият Мамон за "Венецианския търговец" на У. Шекспир?
цитирай
9. borjanmljakov - мамон между другото вика, че си лайно.
13.07.2011 11:19
.
цитирай
10. анонимен - Боряно, Борянке, сал ти ли си мома?! ...
13.07.2011 11:59
Боряно, Борянке, сал ти ли си мома?! Сал ти ли си мома- сал ти ли знайш да пееш?
Кой нормален, та дори бил той и чифутин, си кръщава мъжко дете Борян?! При това с фамилия Мляков... Не Иванов, не Тодоров, не Георгиев... Млекарски по ти отива, ски-то е типично за чифутягите! Нали знаеш кой е лайното- сина на баща ти, дебила!
цитирай
11. borjanmljakov - Ето сега вече всички виждат, че мамон е прав - цолобур е говниш.
13.07.2011 22:56
.
цитирай
12. анонимен - Личи си че не уважаваш дядо Вазов- ...
14.07.2011 08:17
Личи си че не уважаваш дядо Вазов- абсолютно неграмотен си, Млекарски!
цитирай
13. borjanmljakov - цолобур, радвам се, че даже и ти разбра, че не го уважавам:
14.07.2011 08:35
с други думи, съвсем правилно си интерпретирал думите ми, че вазов е некадърен поет, което си е направо постижение за глупак като теб. Удовлетворен съм и от това, че приемаш и не оспорваш това, че си лайнар, което си е направо зачатък на церебрална дейност при теб.

Между другото, дедо ти вазов докато бил мирови съдия, веднъж осъдил на смърт едно куче... Умен човек, не ще и дума.
цитирай
14. анонимен - Млечински, вдлъбнатостта ти е т...
14.07.2011 09:33
Млечински, вдлъбнатостта ти е толкова голяма че въобще не разбра че редкият фекалий в случая си само ти... Типично за юдейският ти произход!
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: terciman
Категория: Поезия
Прочетен: 242492
Постинги: 54
Коментари: 235
Гласове: 106
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930